要知道,一个姑娘受到引诱,丧失了清白,为丧失&ldo;贞操&rdo;后悔莫及,较之成千上万的出于利益装清纯的女人,世人会更敬重这个姑娘。
艾莉西亚正是这类工于算计,装模作样的女人。
在这类女人眼中,贞操只是挂在面子上的东西,好比讽刺漫画上夸张的头像一样,她们断言:&ldo;贞操是有钱人的奢侈玩意儿,而其他人只要肯出价,何愁买不到!&rdo;这意味着,众目睽睽之下,她们可以扯着嗓子大声拍卖自己的贞操。
她们一眼就能认出艾莉西亚,她们都说同一种语言,不正是一类人么?她们会故作心疼,倾听艾莉西亚的故事,然后说:&ldo;可怜的孩子,受苦了!&rdo;的确,她们对她百般怜惜,也对她暗中奉承;在她们心中,唯一的责怪,就是艾莉西亚涉世尚浅,过于轻信于人。
艾莉西亚压根没有羞耻心,不知羞愧的高谈阔论让我痛苦不堪!女人应持有的分寸,也没法让她收住不合时宜的盘算。
我对她的好感和崇拜,皆因其拙舌蠢举,统统破灭。
倾国倾城的美貌,却混杂着如此不可思议的道德糟粕!……我打算不再与她交往。
概而言之,这个女人的天真放荡不羁,我鄙视这种无知的天真,我只有远远地躲开她。
我曾说过,我无法接受一个没有灵魂的女人。
我猜想,若我提出分手,她自然会向我要几千几尼(1),然后,她会神不改色的与我分道扬镳。
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
(1)几尼:一种英国金币的名称,铸造于1663‐1813年。
因这种金币原来由几内亚出产的黄金铸造,故名。
一个几尼相当于21个先令。
16 假说
&ldo;哦,是你!……&rdo;
‐‐诗人
埃瓦德接着讲述:
就这样,我打算立刻向她告辞,不再和她来往来。
就在我狠下心,想做出了结的那一刻,我突然焦躁不安,举棋不定。
当艾莉西亚一言不发时,粗俗的言论不再扭曲着她的面容,她像大理石女神雕塑一样庄严美好;一边是喋喋不休的她,一边是沉默不语的她,差别却如此之大!
较之一位普通的美丽女子,艾莉西亚&iddot;克拉丽小姐给我感觉难以言说。
初次碰面时,那种感觉一闪即过,曼妙的身腰,轻垂的秀发,细腻的肌肤,纤巧的手指,一个眼神,一个举动,无不吸引着我去了解她内在的天性!去观察她无数细微的动静!最后,我明明白白……认出了她的真本性!
说道这儿,我再次重申,她的肉体与精神在永恒的错位中。
我向你肯定,她的美貌天衣无缝,无懈可击。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!