Are the lovebirds finished playing in the mud?(比翼鸟在泥里玩够了吗?)
他声音含笑,目光落在你发抖的膝盖上:
Look at those shaking legs. I bet ten bucks she falls before reaching the chair.(看看那双发抖的腿。
我打赌十块钱,她走到椅子前就会摔倒。
)
Keegan看了他一眼,带着你绕过Ghost,径直步入餐厅。
长桌上已经摆放了几个不锈钢食盒,里面装满了高热量的单兵口粮,散发着油脂与合成香料混合的浓烈气味。
你跌坐在长桌末端的椅子上,手指扣住冰凉的桌面边缘,才勉强稳住脱力的躯干。
怎么……就吃这些啊……
你面露难色。
你也不挑剔。
是真的……没有胃口。
你累得连抬手的力气都没有,还要面对这些?
厨房门推开,K?nig端着两只玻璃杯走出,一只盛着温水的玻璃杯被推至你手边。
Drink. Good for muscles.(喝水吧。
对肌肉好。
)
你道了声谢,接过水后手在疯狂抖动。
救……命……啊……
好……丢……人……
你的手指根本握不住杯子,你赶紧用另一只手去扶,两只手一起捧着,还是抖得厉害。
你艰难地低头喝了一口。
温水滑过干涸的喉咙……巴适。
Keegan拉开你左侧的餐椅坐下,他拆开一盒高热量的牛肉罐头,倒在托盘上,直接推至你面前。
Eat. You need to refuel for tomorrow.(吃了。
你得为明天补充能量。
)
Ghost捧着一台平板进门入坐,Krueger在他之后进来,进来后拉开你右侧的椅子紧挨你着坐下。
他覆上你正欲拿取餐勺的手背,轻松将金属勺柄从你颤抖的手中抽离。
你哆嗦得像个老太太一样慢慢看过去——
Ah ah ah, little hands are too tired. Let me help.(啊啊啊,小手太累了。
让我来帮忙。
)
他挖起一勺混着重盐油脂的肉块,直接抵在你的唇瓣上。
金属边缘擦过嘴角,留下一点红色的油渍。
脏死了——
你偏转颈脖,紧闭齿关,躲开那勺油腻的食物。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!