You made the mess. You fix it. That applies to sandwiches. And survival.(你弄乱的。
你收拾。
这适用于叁明治。
也适用于生存。
)
Click.
秒表启动。
Five seconds.(五秒。
)
Keegan垂眸盯着表盘上飞速跳动的数字。
Late one second…ten burpees. Go.(晚一秒……十个波比跳。
去。
)
…明白。
你大为震惊,但还是迅速调整状态,在五秒内将那摊东西徒手捞起清理到了旁边的大垃圾桶,然后神情严肃地在他面前站好。
接下来的训练,可以感觉到Keegan对你还是有一定程度收敛的。
这个词从你脑海里冒出来的时候,你正趴在橡胶地上大口喘气,胸腔像是被人灌进了水泥,每一次呼吸都带着撕裂般的疼。
你的手臂在发抖,腿也在发抖,整个人像一只被拆散架的人偶,连蜷缩的力气都没有。
他站在叁步开外,垂眸看着秒表。
Thirty seconds. Get up.(叁十秒。
起来。
)
你撑着地面爬起来,膝盖发软,差点又跪下去。
你听见了一声极轻的叹息。
“……”
你咬牙爬了起来。
他只在该严厉的地方严厉,虽然对你来说已经够恐怖了。
但你感觉到他,或者说他们,是真的打算把你训练成一个起码不会很快就死的士兵。
Ghost来过一次。
他站在阶梯顶端,居高临下地看着你在地上爬。
你那时没力气爬起来,只能看到他的靴子。
他看了几秒就走了,一句话都没说。
Krueger来过两次。
第一次他坐到台阶上夸你:“Looking good, rookie.”
(看起来不错啊,菜鸟。
)Keegan头都没回:“Out.”
(出去。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!