他在你后颈处有一搭没一搭地摩挲着,思索着下一个问题的回答。
As for China,we try not to poke the Dragon. It bites back hard.(至于中国,我们尽量不去招惹那条龙。
它反击起来很疼。
)
他停顿了一下,似乎在权衡该透露多少信息才算安全。
最后他只是用下巴蹭了蹭你的头顶揭过这页话题:
Rest easy. My mission right now is just keeping you breathing. Unless you plan to start a war from this bed.(安心睡吧。
我现在唯一的任务就是让你保持呼吸。
除非你打算在这张床上发动战争。
)
“哦……”
你抬手抓挠了一下被蹭痒的头顶,顺便赶走了他的下巴。
然后抱住眼前的男人就开始给他挠背,宽阔的背部肌肉线条分明,身材真好……咦?老外应该体毛很旺盛才对啊。
你的手在他背阔肌的沟壑间停滞一瞬,随即便被他捉住,一路牵引至胸前,按在他同样光洁紧实的胸肌上。
掌心下的皮肤温热紧绷,也有些小小的扎。
你眨眨眼,刚开始没反应过来还以为他胸前也长胡子,很快就恍然那是人家的胸毛——他把胸毛也刮了!
?
Surprised? Expecting a bear rug?(很惊讶?以为会是张熊皮地毯?)
他在黑暗中问,然后带着你的手往下滑。
Jungle rot. Ticks. Leeches. In this climate, hair is just a nesting ground for parasites.(丛林腐烂病。
蜱虫。
水蛭。
在这种气候下,体毛只是寄生虫的温床。
),他解释着,给你做科普。
光滑的皮肤意味着伤口更容易清理,衣服穿脱更顺畅,以及更少的感染几率。
Besides…makes patching up bullet holes easier. Less screaming when the tapees off.(填补枪眼的时候也更容易。
撕胶布的时候惨叫声能少点。
)
你被他形容出来的场景肉麻到了,往回抽手,却被他牢牢攥住,带着继续往下。
滑过腹直肌坚硬的棱块,一路探到松垮内裤的边缘——
那里同样是一片坦途。
Go ahead. Check.(继续下去。
检查。
)
Keegan的声音又沙哑起来,像条引诱夏娃摘果子的蛇。
他引导你在那片敏感的腹股沟附近打转,偶尔碰到那根直愣贴在他腹部的东西时,你还能感觉到它的抽动。
呃,估计是在跟你打招呼吧。
你麻木地想,腿心又开始隐隐作痛。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!