媛媛的眼睛瞪大了:“你已经开始了?”
“只是清理和规划,”
张旭赶紧说,“实际改造等你回来我们一起决定。
这是我们的家,所有重大变化都应该共同决定。”
电话那头,媛媛沉默了一会儿,然后轻声说:“你知道吗,在巴黎的这一个月,我对自己有了很多新认识。
我发现自己比想象中更坚强,更有能力独自应对挑战。
但我也发现,我比以前任何时候都更确定——我想要和你共度一生,想要和你一起养育孩子,想要和你一起看着我们的花园随着季节更迭。”
张旭感到喉咙发紧:“这可能是分离送给我们最好的礼物——不是习惯彼此不在,而是更加确认彼此的重要性。”
四月的巴黎,春天正如火如荼。
媛媛的研讨会进入第二阶段,她开始准备自己的主题演讲:“花园作为隐喻:绘本中的自然与情感成长”
。
为此,她采访了多位法国绘本作家,参观了许多巴黎的私人花园和公共园林。
一天,她受邀参观一位着名插画家位于蒙马特的家。
那位艺术家的屋顶花园让媛媛惊叹不已——在巴黎的天空线下,一个小型生态系统欣欣向荣,有果树、蔬菜、香草,甚至还有一个迷你池塘。
“我和丈夫二十年前开始建设这个花园,”
艺术家玛德琳说,她是一位银发优雅的法国女性,“那时我们都刚经历职业挫折,需要一些能够掌控的东西。
我们从一盆薰衣草开始,然后是一株番茄,然后一发不可收拾。”
“它如何影响你们的关系?”
媛媛问,同时在她的素描本上快速描绘着花园的布局。
玛德琳微笑:“花园教会我们耐心。
植物不会因为你的催促而长得更快,爱情也是。
它还教会我们接受不完美——不是每朵花都会完美绽放,不是每个季节都丰收。
重要的是共同耕耘的过程。”
那天晚上,媛媛把这段对话详细地写邮件告诉张旭,附上了她画的屋顶花园素描。
“玛德琳让我想起了你,”
她写道,“你们都有那种园丁的智慧——知道何时干预,何时放手,如何为生长创造最佳条件而不强求结果。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!