约翰这时说道:“目前我大英帝国政府跟贵国清政府沟通十分困难,主要原因在于清政府没有会英文的翻译官,而我们的翻译官实在不了解贵国的文化,尤其那些成语、诗词等等,很多词语翻译起来经常产生歧义,导致我们双方产生误解甚至误判,正好你现在没有工作,抚养母亲也需要很多钱,我想请你担任我们的翻译官,你意下如何?”
约翰是实话实说,中文博大精深,中国人说话又喜欢含蓄谦虚,跟西方人直来直去的文化存在巨大差异,尤其是大清的文官们喜欢卖弄文采疯骚,一嘴成语和诗词绝句更让外国人抓瞎,就好比江宁条约的签订,英国人认为是他们打败了清政府得到的利益,反过来清政府却认为是天朝上国施舍给蛮夷小岛国的恩惠,当中很大原因就是清政府没有这方面的翻译官,而英国方面的翻译官根本不懂中华文化,导致两国对那场战争的理解南辕北辙。
当翻译官,这倒是不错的工作,对于眼下的李卫国来说,他只有十二岁,想要重操旧业干自己的老本行制作伪-钞,可惜现在身无分文没本钱,想要营救自己的父亲,更要面对黑暗的官场,恐怕还得借助英国人的势力才行。
“我想知道,若我成为贵国在华的翻译官,贵国政府是否能够出面救出家父?另外我需要一大笔钱,因为我的妻子被人抢走了,我必须马上把她赎回来。”
约翰和菲丹对视一眼,说道:“你父亲的事情我们大英帝国不太好出面,不过若是你表现出足够的能力,我相信帝国政府肯定不会坐视不管的。
至于你要赎回你的妻子一事,这点我可以保证,做我们的翻译官,你的工资肯定够你赎人的了,若是不够,我还有一些积蓄,也会拿出来帮你的。”
说来说去还是要李卫国表现出自己的价值,这无可厚非,倒是约翰肯自己掏腰包帮忙,这令李卫国感激。
“好,就这么说定了!”
英国人急需对华翻译官人才,这是肯定的,因为英国通过**战争打开了中国的大门,但却发现英国的商品销售规模并未增加多少,英国想要增开通商口岸,但跟清政府的交涉,尤其经常弄错大清官员的“意思”
而造成各种乌龙事件。
李卫国的出现令英国人如同发现了新大陆一般,他只有十二岁,精通英语又是英国教徒,可塑性极强,可以将他打造成英国对华的代言人。
约翰迅速派人前往上海英国驻华公使馆报告此事,希望尽快为李卫国安排职务,发挥其巨大作用。
李卫国同样也在利用英国人,他现在人单势孤,他父亲又身陷牢狱之中,他猜测一切根源应该来自傅善祥的娘家,得罪了京城某大势力,否则以他父亲的财力必然能够摆平江宁知府,如今他要想救出他父亲,依靠英国人向大清官场施压是最明智的选择。
双方各取所需,一拍即合。
李卫国心系傅善祥,担心她会吃亏,于是提出立刻去那老员外家一趟,请约翰帮忙。
约翰点头同意,他非常乐意,就等着李卫国求他,按照他这些年在华的经验,有句话叫滴水之恩涌泉相报,他相信只要今天帮了李卫国这个大忙,李卫国就会欠他一份人情,早晚得连本带利还给他的。
李卫国并不知道约翰心中打的算盘,人家肯帮自己,这本身就是一份人情,当心存感激。
简单洗漱一番,又换了一身干净的衣服,搭乘约翰的马车,带着一对洋枪兵,二人顿时动身前往那老员外家。
那老员外姓窦,家在城东,大户人家,非常好找。
此时这窦员外正在家中为亡妻守灵,得知李卫国前来找他妻子,于是出来见面。
然而,当李卫国听到窦员外的话后,顿时急了:“你说什么?我妻子不再你这里?可她并没有回到我身边?”
窦员外说道:“老夫没必要跟你说谎。
傅善祥是个好妻子,她一直在担心着你,整日以泪洗面,让人看得心酸和可怜。
也正因为她对你的钟情,最后让我想明白了很多事情,以前我的妻子也是这样爱我的,她也向傅善祥一样曾经为我付出了一切,如今我却在她刚去世就想着娶妻纳妾,是我对不起她,所以我决定一生不娶,昨天我就放傅善祥离去了,当时有很多客人在场,他们可以为我作证。”
李卫国不相信,和约翰二人带着一队洋兵抓了好几个窦府家丁和客人一顿吓唬和盘问,最终确定窦员外没有说谎。
“想不到窦员外也是个有情人,多谢了!”
不管怎样,李卫国都得谢谢窦员外,至于傅善祥的失踪,李卫国知道不关窦员外的事情,不过还是询问了当天的很多窦府家丁和周边街道的邻居,得知当日傅善祥的确离开窦府,不过好像碰上了杀手想要杀她,有人看见傅善祥好像逃入天香阁了。
李卫国顿时紧张起来,知道杀手应该跟傅善祥的娘家有关,担心傅善祥的安危急忙跟约翰前往天香阁。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!