哥儿:
今天天气很好。
不叫人兴奋也不叫人颓唐,不叫人思慕爱情也不叫人厌恨爱情,去外面跑,也不会疲劳,住在家里,也不会愁闷。
今天写信,目的就是要说这两句话,多说了你又会厌烦我。
借了三本《行为主义的心理学》,希望能读得下去。
愿你乖。
次日下午
回应
霞落遥山黯淡烟
宋清如
(一)
霞落遥山黯淡烟,
残香空扑采莲船,
晚凉新月人归去,
天上人间未许圆。
(二)
无端明月又重圆,
波面流晶漾细涟,
如此溪山浑若梦,
年年心事逐轻烟。
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
(1)fairplay:公平比赛。
(2)hoe-boatonthestyx:《冥河中的船屋》。
(3)drsaueljohnn:塞缪尔&iddot;约翰逊博士,18世纪英国作家和文学批评家,曾编著《莎士比亚戏剧集》。
(4)francisban:弗朗西斯&iddot;培根,英国17世纪著名哲学家。
(5)halet:莎士比亚著名剧本及剧中主角名,&ldo;哈姆雷特&rdo;。
(6)sirwalterraleigh:&ldo;沃尔特&iddot;雷利爵士&rdo;。
(7)goldsith:戈德斯密,18世纪英国作家,著有小说《威克斐牧师传》等。
(8)frederick:应为friederich,腓特烈大帝,18世纪普鲁士国王。
(9)carlyle:卡莱尔,19世纪英国作家,历史学家。
(10)eternity:永远。
(11)chief:单位或部门的长官。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!