&rdo;
&ldo;不喜欢。
可在作出一项决定之前,我喜欢先考虑一番。
&rdo;
&ldo;那您就考虑考虑吧。
&rdo;
他又要了两杯威士忌。
不,我不想跟他睡觉,不想跟任何别的男人睡觉。
我的躯体早就沉睡在一种自私的麻木状态,我会以怎样的堕落行为去打扰它的安宁?再说,这似乎绝不可能。
纳迪娜那么轻而易举地委身于陌生男子,对此,我常常瞠目结舌,在我这孤寂的肉体和我身边独自饮酒的男人中间,并不存在任何联系。
想象自己一丝不挂地躺在他裸露的怀中,就像假设那躺着的就是我的老母亲一样荒谬。
我说:
&ldo;等看看这晚上相聚的情况如何再说。
&rdo;
&ldo;真荒唐。
&rdo;他说,&ldo;脑子里总缠绕着这个问题,您怎能指望我们谈论政治或精神分析?您完全应该知道您将要作出何种决定,赶紧明说吧。
&rdo;
他如此迫不及待,这清楚地向我表明了不管怎么说,我还不像我的老母亲。
应该相信,至少在这一个小时之内,我是令人渴望的,因为他就渴望得到我。
纳迪娜常常说她上床就像上饭桌一样无所谓,也许她说得有理。
她责备我总戴着冰冷的山羊皮手套去接触生活,果真如此吗?若我脱掉这手套,将会发生什么事?倘若今晚不脱去,从今往后还会脱去吗?&ldo;我的生命已经完结。
&rdo;我充满理智地对自己说,可是,与理智唱对台戏的是我尚有多少个春秋要打发。
我突然说道:&ldo;行,那就是同意。
&rdo;
&ldo;啊!
回答得好。
&rdo;他像个医生或教授似的用鼓励的口吻说道。
他想握我的手,可我拒绝了这份报答。
&ldo;我想要杯咖啡。
我担心酒喝得过量。
&rdo;
他淡淡一笑:&ldo;要是个美国女郎,准会再来一杯威士忌。
&rdo;他说,&ldo;不过,您有道理,万一我们哪个醉得不省人事,那就丢丑了。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!