&rdo;
&ldo;不是吗?&rdo;
&ldo;在他儿子失踪之前,他是很亲切的。
没错,他有时很亲切,但我想他总是藏着暴躁的脾气吧。
&rdo;
&ldo;我以为于默那样的男人是孤家寡人。
&rdo;
&ldo;想想他长得那么丑,就觉得他会娶到一个漂亮老婆。
你有没有看见他的牙齿?&rdo;
&ldo;我看见他戴矫正牙套。
&rdo;
&ldo;他说这样他的牙齿才不会变歪,&rdo;克隆利摇了摇头,眼中满是笑意,声音却并非如此,&ldo;而且那是让他的牙齿不掉出来的唯一办法。
&rdo;
&ldo;告诉我,他的雪地摩托上绑的是真的炸药吗?&rdo;
&ldo;是你看见的,&rdo;克隆利说,&ldo;我可没看见。
&rdo;
&ldo;这是什么意思?&rdo;
&ldo;这里有很多居民无法体会在山间湖畔坐上好几个小时,用鱼竿垂钓的浪漫情怀,不过他们认为那些鱼是他们自己的,可以在餐桌上享用。
&rdo;
&ldo;他们把炸药丢进湖里?&rdo;
&ldo;等冰融化以后。
&rdo;
&ldo;这样做不是违法的吗?&rdo;
克隆利扬起双手表示抗辩:&ldo;我说过了,我什么都没看见。
&rdo;
&ldo;对,你什么都没看见,你只是住在这里而已。
你不会也有炸药吧。
&rdo;
&ldo;只用来建车库,我打算建一个车库。
&rdo;
&ldo;好吧。
那于默的枪呢?看起来很先进,还配备望远瞄准器什么的。
&rdo;
&ldo;是很先进。
于默是猎熊高手,直到他半盲为止。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!