&ldo;嗯。
我们管这招叫做&lso;飞索&rso;,上眼吧!&rdo;
当第二个探子转向另一方向时,尤素福开始了行动。
他让钩剑承担了他全部的重量,略一用力便顺着缆绳向着那个毫无防备的探子滑行了过去。
就在即将接近目标的一刹那,他解开了自己的钩剑并借助那股冲劲猛地向着他的目标扑了过去。
利剑瞬间便把他的目标刺了个透心凉,然后他立刻拖住了探子的尸体并把它轻轻拖到了屋顶上的一处小仓库的后面。
随后,他有意发出了一声有气无力的呼救,成功地吸引住了第二个探子的注意力。
&ldo;救命,伙计!是刺客!&rdo;尤素福装出一幅非常痛苦的嗓音,操着希腊语喊着。
&ldo;坚持住!我来了!&rdo;第二个探子边回应边跑过来救护他的同伴。
看到时机已到,尤素福便向着埃齐奥发出了信号。
后者心领神会地顺着索道荡了下来,用一记漂亮的&ldo;飞索&rdo;照葫芦画瓢地干掉了第二个探子。
那个可怜人就这么倒了下去,正好死在了他的同伴身边。
&ldo;你们连热身都不够格,&rdo;对着两具尸体,尤素福轻蔑地笑了笑。
但他很快便严肃了起来,&ldo;看来您完全可以照顾好自己。
那么,我们现在分开行动吧。
我去照看下大巴扎那边的据点,加拉太区的据点就交给你好了。
&rdo;
&ldo;那就告诉我路吧。
&rdo;
尤素福顺着屋顶指了过去:&ldo;看见那边的塔了么?&rdo;
&ldo;是的。
&rdo;
&ldo;据点就在那边。
我没法同时照顾到两处,但既然您来了那我也就没必要多跑了。
赞美安拉,有个大师帮忙真好。
要是没有您的帮助的话……&rdo;
&ldo;好啦,到现在为止你干得很好。
&rdo;
尤素福握住了他的手,&ldo;埃齐奥‐‐祝你好运!&rdo;
&ldo;嗯,也祝你好运。
&rdo;
尤素福转身向南走去,而埃齐奥越过了一片褐色的房顶并找到了另一根索道。
他很顺利地沿着一根根索道荡了开去,这么走确实比单纯的走路要快上好多。
他飞快地向着塔边前进‐‐在那里,肯定还有一场恶战在等待着他的到来。
二十二
埃齐奥一路小心地避开战斗,神不知鬼不觉地潜入了据点。
据点内的负责人是尤素福先前派来的一位叫做德甘的助手,他之前曾与埃齐奥打过照面。
&ldo;尊敬的大师,很荣幸能见到您。
尤素福没有与您在一起么?&rdo;
&ldo;不,大巴扎据点也遭到了袭击,现在他正前往那里去了,&rdo;埃齐奥顿了顿,&ldo;这边情况怎么样?&rdo;
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!