&ldo;那好吧,我会来安排。
这是发生在星期天的事,对吧?&rdo;
&ldo;尽量不要引起任何骚动,可以吗?我们不要再节外生枝了。
&rdo;
当他挂上电话时,玛塔端了一个盘子走进来。
她将早餐放在桌上。
&ldo;杜普太太还在&lso;天啊!天啊!&rso;地念个没完,所以我想还是我亲自来帮你准
备早餐好了。
你喜欢吃什么样的蛋?半熟的吗?&rdo;
&ldo;你如果真的想知道的话,我喜欢在我的蛋煎得半熟的时候用叉子将它打散。
&rdo;
&ldo;炒蛋吗?&rdo;玛塔高兴地说,&ldo;我从来没做过。
这么一来,我们的关系不就更
亲密了?除了你的管家之外,我恐怕是惟一一个活着且知道你喜欢吃这种蛋的女人,
是不是?&rdo;
&ldo;我曾向一个住在靠阿敏斯村落的妇人坦白过此事。
不过我怀疑她是否还记得此事。
&ldo;
&ldo;弄不好她利用这件事发了一笔意外之财呢。
安格勒斯蛋酒在今天的法国已有
全新的涵义了。
你要黑面包还是白面包?&rdo;
&ldo;黑面包,谢谢。
看来我又得欠你电话费了。
&rdo;他再度拿起电话拨打威廉斯在
伦敦家里的电话号码。
在他等待电话接通的这段时间,他还打电话到崔宁庄园,并
要求接电话的人请管家过来听电话。
当布雷特太太喘着气接过听筒时,他问布雷特
太太习惯上通常是谁清理崔宁庄园的鞋子,她回答说是负责厨房工作的波莉。
&ldo;麻烦你问波莉,西尔先生是否有在还没解开鞋带之前就把鞋子脱掉的习惯,
或者他根本就没有把鞋带系上的习惯?&rdo;
&ldo;好&rdo;布雷特太太答道。
&ldo;难道探长不要亲自跟波莉说话吗?&rdo;
&ldo;不了。
平常问她一些生活琐事还无所谓,不过如果一个陌生人通过电话向她
查问些事情,她可是要脸红了。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!