旺旺小说网

第7章(第2页)

接待人员事先打电话通知那里的工作人员,说我们一会儿就过去。

22号楼是一幢优雅而古老的房子,显然是沙俄时期富商的宅第。

一个警卫指给我们去接待室的路。

楼内,捷尔任斯基的金属半身塑像依然监视着人们的行动。

我很想把它拍摄下来,但布雷德里看出了我的心思。

&ot;连想也别想,&ot;他警告我,&ot;只记得你为什么而来就行了。

&ot;他会意地向墙上安装的双向镜瞥了一眼。

一位身穿蓝色牛仔裤、浅蓝色开襟短袖衬衫的三十多岁的年轻人从屏风后面走了出来。

他一头亚麻色短发,显然刚从部队下来。

&ot;下午好。

我是弗拉基米尔&iddot;尼古拉耶维奇……&ot;他说一口带俄国口音的美国英语。

那副随随便便的样子让我非常惊讶,以致没听清他的姓。

我和布雷德里分别用俄语作了自我介绍,然后说明来意。

&ot;接待处告诉我,你们是澳大利亚人……&ot;他用英语说,我不明白,他是为了让布雷德里听懂,还是为了卖弄,&ot;可是你的俄语讲得太棒了,简直听不出是你的第二语言。

不过正如他们所说,你显然不是&ot;我们的人&ot;。

&ot;他说,扬了扬眉毛表示疑问。

第15节:里加的&ot;宝藏&ot;(7)

我用俄语对他说,我是澳大利亚人,出生在中国,父母是俄罗斯人;并解释说,我正在访问我的朋友布雷德里和他的妻子,她在澳大利亚使馆任职。

&ot;来自哈尔滨?&ot;弗拉基米尔问,这一次他说的是俄语。

我点了点头。

&ot;有意思。

&ot;他狡黠地说,然后挥了挥手,让我们走进办公室。

弗拉基米尔体现了&ot;新克格勃&ot;的新面貌。

我向弗拉基米尔讲述了曾外祖母一家的经历。

他们在20世纪30年代返回苏联,后来,在大清洗中被逮捕。

我把那些平反证递给他,然后问,为了弄清楚他们的命运,我需要做什么。

我还问,为什么阿勃拉姆的平反证上没有提到&ot;恢复名誉&ot;。

不出所料,他对我说,我必须把想要查询的问题写成书面材料。

布雷德里和我交换了一下眼神。

正在这时,电话铃响了,弗拉基米尔去接电话。

&ot;官僚主义的推诿开始了……&ot;布雷德里用英语悄声对我说。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点报错(无需登陆)



新书推荐

妻色撩人:霍先生,用力爱刀破三生罪恶门徒田园娇医:山里汉子,不经撩圣皇重生女上司的隐私杀神白起重生之首富人生春风一度共缠情不败神王帝少千亿宠儿莲城之仙殇帝师龙婿足坛大赢家盛世甜婚:总裁的重生妻仙界神豪系统特种猛龙在都市全职天王穿越到骨傲天校草的蜜宠甜心天才科学家狂探历少的高冷妻我家夫人甜又野我的玄幻模拟器