旺旺小说网

第3章(第2页)

我从来没去过苏联。

&ot;

&ot;哦,你的父母亲呢?&ot;

&ot;他们也没去过。

&ot;

我在星期六去一个俄语学校上学有10年之久。

学校很看重苏联人与俄罗斯流亡者之间意识形态的分歧。

为了使孩子们保持民族传统,组织我们学习俄语、文学和历史,还学习唱歌与芭蕾舞。

总的来说,这个学校的教学水平很高,为我们中的大多数人把俄语作为大学入学考试的附加课程创造了条件。

不过,学校有它自己的独特风格。

我们用的教科书虽然都是在苏联印刷的,但是发下来之前,教材都经过校方的审查和删定。

也就是说,凡是涉及苏联、共产党、少年先锋队(大多数苏联儿童参加的少年组织)以及集体农庄和其他与苏联有关的概念,都用纸贴上了。

插图上苏联的标志,比如镰刀斧头的图案,甚至克里姆林宫塔上的红星,也用纸糊了起来。

教我们俄罗斯历史的是位女教师。

她梳着高高的发髻,穿着做工考究的服装,我们便给她起了个绰号--&ot;叶卡捷琳娜一世&ot;。

可以预料,她教的俄罗斯历史到1917年罗曼诺夫王朝垮台为止。

&ot;后来发生了什么事情呢?&ot;我故意问她。

事实上,我对这段历史了如指掌,上高中时我们就已经学过十月革命了。

老师一脸不以为然,好像我问她孩子从哪儿来的似的,还让我回家去问妈妈。

我还知道,在&ot;那边&ot;,在&ot;铁幕&ot;后面,有我也许永远见不到的亲戚。

我的曾外祖母切斯娜和祖母托尼娅,在20世纪60年代初期已经在苏联去世。

基塔的弟弟亚沙和妻子加里娅依然居住在里加。

亚沙是位医生,在苏联民航总局的机场工作。

他总是很有规律地和我外祖母通信,有时还给我寄来书籍和拉脱维亚的纪念品。

第7节:楔子好奇心(3)

令人不解的是,亚沙寄来的所有邮件的寄信人地址一栏,总是写着他妻子加里娅的名字。

我母亲解释说,亚沙担心,和国外人联系对他的前途可能产生负面影响。

我在外祖母写给他的信上,总要写几行字。

20世纪70年代中期,我曾在一封信里提及,我访问了包括以色列在内的几个地中海沿岸国家。

母亲看后,划掉了这句话。

&ot;苏联和以色列也有外交关系呀。

&ot;我争辩道。

&ot;这句话可能给他惹麻烦。

这种事儿,你永远也不会懂。

&ot;母亲回答说。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点报错(无需登陆)



新书推荐

妻色撩人:霍先生,用力爱刀破三生罪恶门徒田园娇医:山里汉子,不经撩圣皇重生女上司的隐私杀神白起重生之首富人生春风一度共缠情不败神王帝少千亿宠儿莲城之仙殇帝师龙婿足坛大赢家盛世甜婚:总裁的重生妻仙界神豪系统特种猛龙在都市全职天王穿越到骨傲天校草的蜜宠甜心天才科学家狂探历少的高冷妻我家夫人甜又野我的玄幻模拟器