不过在我儿子出生的头几周这当然与我儿媳、妻子和母亲的职责无关。
当我建议邀请雪花来参加儿子的满月酒宴时,我的婆婆断然拒绝了我,在我们县里有人会把这视做一种莫大的侮辱。
我简直不敢相信她会这样做,但却无力去改变些什么。
那一天终于到来了,这是我生命中最重要同时又非常喜庆的一刻,但我的老同此刻却不在我的身边。
卢家上下一起去了祖庙,我儿子的名字和其他家族成员一样被镌刻在墙上。
来客们亲戚们都拿到了我们的喜蛋。
此外还办了盛大的酒宴,席上有鸟巢汤、腌制的鸽子、醉鸭等等。
整个席间我都无比地思念雪花,之后我做的第一件事就是写信给雪花,我把我能回忆起来的细节都写了上去,希望以此弥补我的过失。
从她的回信来看,她显然是原谅了我,她送了我儿子一件绣花的外衣和一顶精美的小帽子。
可是我的婆婆见了后却说道:“一个母亲必须谨慎地选择朋友。
你儿子的母亲绝不能和一个屠夫的妻子有任何来往。
只有孝顺的女人才能养育孝顺的儿子,所以我们要求你照着我的话去做。”
她的话使我明白了我的婆家人不仅不想让雪花来我们家而且不希望我和她有任何接触。
我极度震惊。
恐惧,这是我打生下儿子以来,第一次这么成天地失声痛哭。
我不知道该怎么办才好。
但在这件事上,我还是要和我的婆家人对着干,我跟本没有去考虑过这样做可能带来的危险。
与此同时雪花和我几乎每天都悄悄地通信。
我原以为男人们从未接触过女书,他们根本无法达到我对女书的认知水平。
但自从我进了卢家后,我得知在这家所有的男人都读书识字,而女书并不见得很安全。
突然间,我意识到我们县里的男人多少都应该懂些女书的。
他们不可能不懂啊,我整天穿着绣女书字体的鞋子,他们看着我们把女书织进布匹里,还听着我们唱女歌展示我们的三朝书。
原来男人们一直是在心底里揣测着我们的文字啊。
人们都说男人的心肠是铁,而女人则是水做的,这一点从男人和女人各自的文字就可见一二。
男人的文字里有五万多个汉字,每个都不同,有自己的深刻含义和细微的差别。
而我们的女书大约仅有六百多个字,此外我们还根据它们的发音创造出一万多个新的词。
男人的文字博大精深,一生都难以穷尽。
而女书则是我们少女时代学会的一种文字,我们往往依照上下文来揣测含义。
男人的文字大多关注外在的世界,他们创作文学书籍书、写帐簿、计算粮食收成。
而女人们的文字大多描述家庭生活比如孩子们、日常家事和情感世界。
卢家的男人们都以妻子对女书的认知能力和精湛的刺绣技艺为豪,尽管这些实际上一钱不值。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!