&ldo;你不能制止莫布雷吗?&rdo;他问我,而已明确表示,汉利也同意对莫布雷严加看管。
奥德菲尔德想把霍利斯事件隐瞒起来,他这样做有他自己的目的。
他一心想当军情六处的局长,但狄克&iddot;怀特的调动使他的妄想成了泡影。
然而,他仍然不甘心,一心想当c处处长。
我告诉他,我不知道我最终会对莫布雷和阿瑟产生什么影响。
&ldo;是这样。
他们对你掌握的情况一无所知;也不了解这些事件有多么微妙。
只要传出一点丑闻的风声,我们就吃不消。
&rdo;
可怜的莫里斯如此爽快,你一眼就可以看出他的勃勃野心。
时间还早,他又扯起了今后的前途。
&ldo;当然,伦尼走了以后,即使轮到我坐庄我也不想久留……&rdo;他说。
他的语调愈来愈低沉。
我知道他是想让我替他散布这些不满情绪。
过了几个星期,我同史蒂芬一起吃午饭。
我试图说服他现在不是催促的时候。
&ldo;现在有许多事正在办,&rdo;我说,&ldo;我知道表面上看,似乎我们不在行动。
但办案有各种方法,我们需要时间。
&rdo;
但他不听我的劝告,并毫不隐瞒地认为我是汉利的人。
我其实也希望汉利主管的&ldo;维诺纳&rdo;搜查能为霍利斯一案提供主要的线索。
也许在某个沾满灰尘的碗橱里可以发现更多的信号,使我们能有更多的吻合信号来破译那些中断线索的匿名者。
最近在现存的通讯上有了一个微小的突破,它给我们的工作带来了希望。
杰弗里&iddot;萨德伯里正在研究一部分从未被破译的&ldo;搭扣&rdo;资料。
根据先进的计算机分析,这种特殊通讯信号不是真正的&ldo;维诺纳&rdo;。
它不是用一次性密码本进行编码的。
根据词汇组的规则分布,萨德伯里猜想,这种信号可能是用某种电话号码本编码的。
我们去英国图书馆,把有关资料查了一遍,最后找出一本与上述情况相符的三十年代贸易统计数据簿,一夜之间就破译了大量的&ldo;搭扣&rdo;通讯。
格鲁乌的通讯信号同我们破译的许多信号很相似,其中有一系列很有价值的电文。
驻伦敦的格鲁乌成员西蒙&iddot;克雷默发给莫斯科中心的电文描述了他同化名为鲁恩&iddot;库兹钦斯基的格鲁乌间谍指挥人员的几次会晤情况。
鲁思&iddot;库兹钦斯基的真名是索妮妮。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!